汉德翻译对照 Chinesisch-Deutsch

         帕兰卡问妈妈:“晚上您用不用车?”妈妈说:“不用。你去哪儿?”帕兰卡告诉妈妈,王老师给他们两张京剧票,她和古波晚上去看京剧。

         晚上,他们从帕兰卡那儿去剧场。帕兰卡穿一件新衬衫和一条新裙子,衬衫是白的,裙子是绿的。古波穿一件黑上衣,他的上衣也是新的。

         这个剧场很大。帕兰卡问古波:“我们的座位在哪儿?”古波说:“那两个座位是我们的。你看,王老师在那儿。那儿还有两个中国留学生。

 

Aus dem Buch „Praktisches Chinesisch“ Seite 196-197

Palanka fragt ihre Mutter: Brauchst du abends das Auto? Mama sagt: ich brauche es nicht. Wohin gehst du? Palanka erzählt der Mutter, dass Lehrer Wang ihnen zwei Peking-Oper-Karten gegeben hat. Sie und Gubo gehen abends die Peking-Oper ansehen.

Abends gehen sie von Palanka ins Theater.  Palanka trägt eine neue Bluse und einen neuen Rock, die Bluse ist weiß, der Rock ist grün. Gubo trägt eine schwarze Jacke, seine Jacke ist auch neu.

Dieses Theater ist sehr groß. Palanka fragt Gubo: Wo sind unsere Sitzplätze? Gubo sagt: Diese Sitzplätze da sind unsere. Sieh mal, dort ist Lehrer Wang. Dort sind noch zwei chinesische Studenten.

Übersetzt von Bücklers, Peter-E.