Band 1 重点句 Schlüssel Sätze Band 1 Band 1 zhòngdiǎn jù Schlüssel Sätze Bd. 1 Band 1  Schlüssel Sätze Band 1
新实用汉语课本第一册 Xīn shíyòng hànyǔ kèběn dì yī cè New Practical Chinese Reader Buch 1
第一课 7页 dì yī kè 7 yè Lektion 1 Seite 7
你好! Nǐ hǎo! Hallo!
你好吗? Nǐ hǎo ma? Wie geht es dir?
我很好,你呢? Wǒ hěn hǎo, nǐ ne? Mir geht es gut. Und dir?
也很好。 Yě hěn hǎo. Auch sehr gut.
第二课 18页 Dì èr kè 18 yè Lektion 2 Seite 18
他们都很好。 Tāmen dōu hěn hǎo. Ihnen geht es allen sehr gut.
你忙吗? Nǐ máng ma? Bist du beschäftigt?
我不忙。 Wǒ bù máng. Ich bin nicht beschäftigt.
你要咖啡吗? Nǐ yào kāfēi ma? Möchtest du Kaffee?
我要咖啡。 Wǒ yào kāfēi. Ich will Kaffee.
我们都喝茶。 Wǒmen dōu hē chá. Wir alle trinken Tee.
第三课 29页 Dì sān kè 29 yè Lektion 3 Seite 29
那是谁? Nà shì shuí? Wer ist das?
那是我们老师。 Nà shì wǒmen lǎoshī. Das ist unser Lehrer.
他是哪国人? Tā shì nǎ guórén? Woher kommt er?
他是中国人。 Tā shì zhōngguó rén. Er ist Chineser .
这是我朋友。 Zhè shì wǒ péngyǒu. Das ist mein Freund.
你也是老师吗? Nǐ yěshì lǎoshī ma? Bist du auch  Lehrer?
我不是老师,我是医生。 Wǒ búshì lǎoshī, wǒ shì yīshēng. Ich bin kein Lehrer, ich bin Arzt.
第四课 42 页 Dì sì kè 42 yè Lektion 4 Seite 42
可以进来吗? Kěyǐ jìnlái ma? Darf ich hereinkommem?
请进! Qǐng jìn! Bitte kommen Sie ein!
您贵姓?我姓陆,叫陆雨平。 Nín guìxìng? Wǒ xìng lù, jiào lùyǔpíng. Wie ist Ihr Name? Mein Name ist Lu, Lu Yuping.
认识你很高兴。 Rènshí nǐ hěn gāoxìng. Schön, Sie kennen zu lernen.
我是语言学院的学生。 Wǒ shì yǔyán xuéyuàn de xuéshēng. Ich bin ein Student an der Sprachinstitut.
我学习汉语。 Wǒ xuéxí hànyǔ. Ich lerne Chinesisch.
第五课 54页 Dì wǔ kè 54 yè Lektion 5 Seite  54
请进,请坐。 Qǐng jìn, qǐng zuò. Komm herein, setzen Sie sich.
我不知道。 Wǒ bù zhīdào. Ich weiß nicht.
再见。 Zàijiàn. Auf Wiedersehen.
请问,餐厅在哪儿? Qǐngwèn, cāntīng zài nǎ'er? Entschuldigung, wo ist das Restaurant?
谢谢! Xièxiè! Vielen Dank!
不用谢! Bùyòng xiè! Nicht zu danken!
对不起! Duìbùqǐ! Entschuldigung!
没关系! Méiguānxì! Dasmacht nichts!
第六课 67页 复习 Dì liù kè 67 yè fùxí Lektion 6 Seite 67 Wiederholung
昨天的京剧怎么样? Zuótiān de jīngjù zěnme yàng? Wie war die Oper gestern?
今天天气很好,我们去游泳,好吗? Jīntiān tiānqì hěn hǎo, wǒmen qù yóuyǒng, hǎo ma? Heute ist das Wetter gut, wollen wir schwimmen gehen, okay?
太好了!什么时候去? Tài hǎole! Shénme shíhòu qù? Großartig! Wann denn?
现在去,可以吗? Xiànzài qù, kěyǐ ma? Können wir jetzt gehen?
可以。 Kěyǐ. Ja.
明天你有时间吗? Míngtiān nǐ yǒu shíjiān ma? Hast du morgen Zeit?
对不起,请再说一遍。 Duìbùqǐ, qǐng zàishuō yībiàn. Entschuldigung, bitte sagen Sie es noch mal.
很抱歉,恐怕不行。 Hěn bàoqiàn, kǒngpà bùxíng. Es tut mir sehr leid, ich fürchte dass es nicht geht.
第七课 82页 Dì qī kè 82 yè Lektion 7 Seite 82
他是不是我们学院的老师? Tā shì bu shì wǒmen xuéyuàn de lǎoshī? Ist er unser Hochschullehrer?
你认识不认识他? Nǐ rèn shì bú rènshí tā? Kennst du ihn?
我们认识一下,我的中文名字叫马大为。 Wǒmen rènshí yīxià, wǒ de zhōngwén míngzì jiào mǎ dà wéi. Wir lernen uns kurz kennen, mein chinesischer Name ist Ma Dawei.
你学习什么专业? Nǐ xuéxí shénme zhuānyè? Was lernst du?
我学习美术专业。你呢? Wǒ xuéxí měishù zhuānyè. Nǐ ne? Ich studierte Kunst. Was ist mit dir?
现在我们都学习汉语,也都是汉语系的学生。 Xiànzài wǒmen dōu xuéxí hànyǔ, yě dū shì hànyǔ xì de xuéshēng. Jetzt lernen wir alle Chinesisch, wir sind alle auch Studenten in Falkutät Chinesisch. 
第八课 100页 Dì bā kè 100 yè Lektion 8  Seite 100
你们家有几口人? Nǐmen jiā yǒu jǐ kǒu rén? Wie viele Menschen gibt es in euer Familie?
这是五口人,还有谁? Zhè shì wǔ kǒu rén, hái yǒu shéi? Das sind fünf Menschen, wer sonst?
你有没有男朋友? Nǐ yǒu méiyǒu nán péngyǒu? Hast du einen Freund?
我有男朋友。 Wǒ yǒu nán péngyǒu. Ich habe einen Freund.
她做什么工作? Tā zuò shénme gōngzuò? Was macht sie beruflich?
你们外语系有多少老师? Nǐmen wàiyǔ xì yǒu duōshǎo lǎoshī? Wie viele Lehrer gibt es in der Fakultät für Fremdsprachen?
外语系有二十八个中国老师。 Wàiyǔ xì yǒu èrshíbā gè zhōngguó lǎoshī. In der Fakultät für Fremdsprachen gibt es 28 chinesische  Lehrer.
第九课 118页 Dì jiǔ kè 118 yè Lesson 9 Seite  118
他今年多大? Tā jīnnián duōdà? Wie alt ist er in diesem Jahr?
他今年二十岁。 Tā jīnnián èrshí suì. Er ist 20 Jahre alt in diesem Jahr.
星期日是几号? Xīngqírì shì jǐ hào? Welches Datum hat Sonntag ?
星期五上午你有没有课? Xīngqíwǔ shàngwǔ nǐ yǒu méiyǒu kè? Hast du Freitag Vormittag Unterricht?
他一九八二年十月二十七号出生。 Tā yījiǔbā'èr nián shí yuè èrshíqī hào chūshēng. Er wurde am 27. Oktober 1982 geboren.
我买一个大蛋糕,好吗? Wǒ mǎi yīgè dà dàngāo, hǎo ma? Ich kaufe einen großen Kuchen, okay?
我很喜欢吃烤鸭。 Wǒ hěn xǐhuān chī kǎoyā. Ich esse gern  gebratene Ente.
祝你生日快乐! Zhù nǐ shēngrì kuàilè! Alles Gute zum Geburtstag!
第十课 136页 Dì shí kè 136 yè Lektion 10 Seite 136
这个商场很大。 Zhège shāngchǎng hěn dà. Das Kaufzentrum ist sehr groß.
一斤香蕉多少钱? Yìjīn xiāngjiāo duōshǎo qián? Was kostet  Bananen?
两块七毛五一斤。 Liǎng kuài qī máo wǔyī jīn. Zwei yuan und  fünfund siebzig Cent pro Pfund.
您在哪儿工作? Nín zài nǎr gōngzuò? Wo arbeiten Sie?
我常常跟他来这儿。 Wǒ chángcháng gēn tā lái zhèr. Ich komme hier oft mit ihm.
我送你一个苹果。 Wǒ sòng nǐ yígè píngguǒ. Ich schenke dir einen Apfel.
你给我二十块钱。 Nǐ gěi wǒ èrshí kuài qián. Sie geben mir zwanzig yuan.
这个汉语怎么说?  Zhège hànyǔ zěnme shuō?   Wie sagt man as auf Chinesisch?
第11课 155页 Dì shíyī kè 155 yè Lektion 11 Seite 155
请问,现在几点? Qǐngwèn, xiànzài jǐ diǎn? Darf ich fragen, wie spät ist es jetzt?
现在差五分八点,他还没有起床。 Xiànzài chà wǔ fēn bā diǎn, tā hái méiyǒu qǐchuáng. Jetzt ist fünf vor acht, er ist noch nicht aufgestanden.
你们几点上课? Nǐmen jǐ diǎn shàngkè? Um wieviel Uhr geht ihr zum Unterricht?
他昨天下午两点去朋友家玩儿。 Tā zuótiān xiàwǔ liǎng diǎn qù péngyǒu jiā wánr. Er ging gestern Nachmittag zu einem Freund zu Hause zu spielen.
我会说一点儿汉语。 Wǒ huì shuō yīdiǎn er hànyǔ. Ich kann ein wenig Chinesisch sprechen.
他为什么不能来上课? Tā wèishéme bùnéng lái shàngkè? Warum kann er nicht zum Unterricht kommen?
他应该来。 Tā yīnggāi lái. Er sollte kommen.
可以问您一个问题吗? Kěyǐ wèn nín yīgè wèntí ma? Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
第12课 174页 Dì shíèr kè 174 yè Lektion 12  Seite 174
你怎么还不起床? Nǐ zěnme hái bù qǐchuáng? Wieso stehst du  noch nicht auf?
我头疼,有点儿发烧。 Wǒ tóuténg, yǒudiǎn er fāshāo. Ich habe Kopfschmerzen, ein wenig Fieber.
我跟你一起去。 Wǒ gēn nǐ yīqǐ qù. Ich werde mit dir gehen.
我要睡觉,不想去看病。 Wǒ yào shuìjiào, bùxiǎng qù kànbìng. Ich will schlafen,  nicht zum  Arzt gehen.
他要不要住院? Tā yào bùyào zhùyuàn? Muss er im Krankenhaus bleiben?
你愿意吃中药还是愿意吃西药? Nǐ yuànyì chī zhōngyào háishì yuànyì chī xīyào? Möchtest du chinesische oder westliche Medizin nehmen?
今天天气很冷,要多穿点儿衣服。 Jīntiān tiānqì hěn lěng, yào duō chuān diǎn er yīfú. Heute ist das Wetter sehr kalt, du sollst ein bisschen mehr Kleidung anziehen.
我身体没问题,不用去看病。 Wǒ shēntǐ méi wèntí, bùyòng qù kànbìng. Mein Körper hat kein Problem, ic brauche nicht einen Arzt aufsuchen.
第13课 192页 Dì shísān kè 192 yè Lektion 13 Seite 192
你们看没看房子? Nǐmen kàn méi kàn fángzi? Habt ihr die Wohnung besichtigt?
我们看了一间房子。 Wǒmen kànle yī jiàn fángzi. Wir haben eine besichtigt.
你们找了经理没有? Nǐmen zhǎole jīnglǐ méiyǒu? Habt ihr  den Manager aufgesucht?
我们没有找经理。 Wǒmen méiyǒu zhǎo jīnglǐ. Wir haben nicht den Manager aufgesucht.
我给陆雨平打个电话,让他来帮助我们。 Wǒ gěi lù yǔ píngdǎ gè diànhuà, ràng tā lái bāngzhù wǒmen. Ich rufe Yuping Lu an und lassen ihn uns helfen kommen.
晚上我们请你和你朋友吃饭。 Wǎnshàng wǒmen qǐng nǐ hé nǐ péngyǒu chīfàn. Am Abend laden wir dich und deinen Freunde zum Abendessen ein.
他会来吗? Tā huì lái ma? Wird er kommen?
她不能常来我这儿。 Tā bùnéng cháng lái wǒ zhèr. Sie kann nicht oft zu mir kommen.
我想租一间有厨房和厕所的房子。 Wǒ xiǎng zū yī jiàn yǒu chúfáng hé cèsuǒ de fángzi. Ich möchte eine Wohnung mit Küche und Toilette mieten.
第14课 211页 Dì shísì kè 211 yè Lektion 14 Seite 211
你不在,我让他中午再给你打。 Nǐ bú zài, wǒ ràng tā zhōngwǔ zài gěi nǐ dǎ. Du warst nicht da, ich ließ ihn dich mittags noch mal anrufen.
我刚才去邮局给妈妈寄了点东西。 Wǒ gāngcái qù yóujú gěi māma jìle diǎn dōngxi. Ich war auf die Post, um meiner Mutter etwas zu schicken.
他让我问你们好。 Tā ràng wǒ wèn nǐmen hǎo. Er ließ mich euch grüßen.
我们也问他好。 Wǒmen yě wèn tā hǎo. Wir grüßen ihn auch.
你住的宿舍大不大? Nǐ zhù de sùshè dà bú dà? Ist das Wohnheim, wo du wohnst, groß?
祝你们圣诞快乐! Zhù nǐmen shèngdàn kuàilè! Ich wünsche euch ein frohes Weihnachtsfest!